Firefly.S01E09.720p.BluRay.x264

image Indeks       image Finanse,       image Finanse(1),       image Filozofos,       image Fesenjan,       image Fenix,       

Odnośniki

Firefly.S01E09.720p.BluRay.x264, ▪topgear

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[383][422]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.[423][453]Prawdziwa pięknoć, nieprawdaż? Tak, sir.[453][493]Powiem ci co.|Kup ten statek, traktuj go właciwie,[494][523]a posłuży ci do końca twoich dni.[604][624]I co?[645][688]Załacił pan za to, sir?|Na trzeżwo?[688][717]Co..daj spokój, poważnie Zoe,|co o tym sšdzisz?[732][752]Szczerze, sir?|Został pan obrabowany.[753][784]Obrabowany? Co...|co miała na myli?[784][822]- To kawał złomu.|- Złomu?[823][856]No dobra, nie wygra żadnych konkursów pięknoci w najbliższej przyszłoć,[856][880]ale jest solidny.[880][906]Taki statek będzie z tobš, aż do mierci.[907][944]- Bo to jest miertelna pułapka.|- To nie jest...[944][970]Brakuje ci wyobrani.[971][1000]- Włanie to sobie wyobraziłam, sir.|- Daj spokój. Nie widziała najlepszego.[1001][1034]Pokażę ci resztę,|i spróbuj wyobrazić sobie przez co przeszedł[1035][1065]- i czym może się stać.|- Co to jest, sir?[1065][1091]- To wolnoć.|- Miałam na myli to.[1092][1126]Och. Ja też w to wlazłem. Mylę,|że wczeniej co tu żyło.[1127][1157]Mówię ci Zoe, znajdziemy mechanika|i postawimy go znów na nogi...[1158][1185]wynajmiemy dobrego pilota, może kucharza...[1185][1213]Będziemy żyć normalnie.[1213][1260]Mała załoga... Musieli czuć potrzebę wyrwania się stšd. Brali robotę jak leci.[1261][1295]Nie muszš już słuchać nikogo.[1297][1329]Bez względu na to jak długie jest ramię Sojuszu...[1329][1354]po prostu wynosisz się troszeczkę dalej.[1355][1389]- "Postawimy go znów na nogi"?|- Taaa.[1389][1409]- Czyli teraz nie lata?|- Nie za bardzo.[1410][1448]- Ach.|- Ale będzie.[1448][1490]I wiem już jak go nazwiemy.|Będzie się wyróżniać.[1732][1761]~ Take my love, take my land ~[1762][1796]~ Take me where I cannot stand ~[1797][1826]~ I don't care, I'm still free ~[1827][1867]~ You can't take the sky from me ~[1868][1894]~ Take me out to the black ~[1895][1920]~ Tell them I ain't comin'back ~[1932][1959]~ Burn the land and boil the sea ~[1959][1996]~ You can't take the sky from me ~[2085][2112]~ There's no place I can be ~[2113][2144]~ Since I've found serenity ~[2145][2183]~ But you can't take the sky from me ~~[2687][2707]Nie![2716][2741]To nieprawda. Nie.[2741][2769]Przysięgam, że to prawda.[2770][2794]Jestem pewna, że kto musiał mu powiedzieć.[2794][2829]Nie! Żaden z naszej grupy nie miał serca, by powiedzieć mu cokolwiek.[2829][2863]Był taki dumny.[2864][2885]Z czego?[2886][2914]Z czego był dumny?|Kto?[2915][2958]Prawdę mówišc wygladał elegancko.[2959][2987]- Co było eleganckie? Chcę posłuchać|o eleganckich rzeczach.[2988][3012]Shepherd Book opowiadał nam włanie wesołe historyjki[3012][3043]z jego życia w klasztorze.[3044][3074]- Klasztorny humor. Mija mnie cała zabawa.[3075][3099]I wyżerka też, jak widać.[3100][3136]A ty mylisz, że z kim się ożeniłe, hmm?[3137][3169]- Voila!|- Uwielbiam mojš żonę.[3169][3194]- Kurs mamy ustalony?|- Mamy.[3195][3226]Musiałem użyć swoich zdolnoci nawigacyjnych, ale powinnimy dotrzeć do Greenleaf[3226][3246]bez zadym z patrolami Sojuszu.[3247][3286]- Albo z jakškolwiek żywš duszš.|- wietnie. Tak powinno być.[3286][3316]Ten kurs, który powinien być 18-sto godzinnš wycieczkš,[3317][3336]zajmie nam dużo więcej czasu.[3337][3376]Nigdzie nam się nie pieszy.|Lubię spokojne i relaksujšce podróże.[3376][3397]Zastanawiam się jak to będzie.[3398][3420]Pozwól, że ci pomogę.[3421][3453]- Twoja kolej.|- Moja kolej?[3454][3490]Shepherd opowiedział nam miesznš historię z życia pastora.[3490][3523]Teraz ty nam opowiesz miesznš historię z życia lekarza.[3523][3551]miesznš historię.[3551][3581]No wiesz, chorzy sš czasami "zabawni".[3582][3610]No cóż, oni...|mogš być czasami...[3611][3645]W zasadzie,|pamiętam jak...[3646][3695]pracowałem na ostrym dyżurze,|i ten...ten...[3695][3729]ten facet... z tych,|no wiecie, porzšdnych obywateli...[3730][3762]przyszedł i,|no wiecie, zaczyna narzekać na...[3763][3795]Inara, założę się, że ona zna jakie wesołe,|dziwkarskie historie.[3795][3818]Znam.[3819][3856]Zabawne i erotyczne.|Nawet nie masz pojęcia.[3857][3877]I nigdy nie będziesz miał[3878][3899]Nie opowiadam o moich klientach.[3900][3920]Daj spokój Inara. Kto się o tym dowie?[3921][3956]Ty. Towarzyszka zachowuje dyskrecję.[3957][3986]Czyli jest o czym opowiadać?[3986][4030]Hej doktorku, chyba Kaylee|potrzebuje twojej pomocy.[4031][4059]Zrobi pan pierwszę cięcie Dr. Tam?[4060][4082]Wszystkiego najlepszego Simon.[4104][4129]- Wow!|- To jest...[4144][4168]Skšd...|Skšd wiedzielicie?[4168][4192]- River, to ty?|- "Dzień" jest szczštkowym sposobem[4192][4224]pomiaru czasu opartym na cyklach słonecznych.[4224][4266]Nie ma tu zastosowania.|Nic nie przyniosłam.[4266][4310]Wyglšda na to, że dostalimy nowy nakaz aresztowania ciebie.[4310][4332]Miał twojš datę urodzenia.[4333][4371]- Naprawdę?|- Mam nadzieję, że ci się podoba.[4371][4407]Nie mogłam znaleć mški,|więc sš to głównie proteiny.[4408][4441]W zasadzie, w większoci|jest to, to co mielimy na obiad.[4441][4469]Ale próbowałam[4469][4502]zrobić polewę najbardziej czekoladowš jak się da, więc...[4503][4525]Dziękuję.[4525][4584]- Jestem naprawdę, bardzo...|bardzo wzruszony. Dziękuję.[4585][4621]Może wzrusz się bardziej i zdmuchnij wieczki,|to spróbujemy kawałek.[4622][4646]Dawaj doktorku. Dobrze dmuchaj.[4697][4721]Co to do cholery było?[4722][4762]Może czkawka.|Pójdę sprawdzić.[4763][4792]- Sprawdzę ster.|- Ogień.[4793][4802]Dobra, w porzšdku.[4802][4820]Dobra, w porzšdku.[4884][4911]- Zoe!|- Ogień.[4912][4926]Ogień![4981][5006]Zoe, kochanie.|Mów do mnie skarbie.[5007][5036]Odetnijcie wszystko poniżej pokładu. Natychmiast.[5148][5182]- Wyjdzie z tego?|- Potrzebuję swojego zestawu medycznego.[5182][5207]Nie tędy. Tutaj jest pożar.[5250][5275]- Dokšd ty się wybierasz?|- Zoe została poważnie ranna.[5277][5306]- Potrzebuję swojego sprzętu.|- Przykro mi doktorku, nikt stšd nie wychodzi.[5306][5339]- Wszystko jest uszczelnione.|- Jeli mnie nie pucisz, ona może umrzeć.[5339][5375]Jeli cię przepuszczę, to wszyscy umrzemy.[5804][5826]- Już dobrze. Wszystko będzie...|- Jest w szoku.[5826][5852]- Potrzebuję podtrzymać jej funkcje życiowe.|- Jest le?[5853][5886]- Wyjdzie z tego?|- Nie ma ladów oparzeń.|To musi być co wewnštrz.[5887][5919]- Muszę przeprowadzić skan.|- Kochanie. Zoe, słyszysz mnie?[5920][5950]Zoe.|No, skarbie.[5964][5998]Zoe. Dalej, mów do mnie.|Popatrz na mnie, słodziutka...[5999][6029]Kaylee.|Kaylee, popatrz na mnie.[6030][6061]Potrzebuję cię w maszynowni,|sprawd co się stało.[6074][6093]Nie rusza się.[6112][6172]- Serenity się nie rusza.|- Wiem to.[6172][6216]Dlatego musimy to sprawdzić|i uruchomić statek, mam rację?[6217][6243]- Dasz radę?|- Tak, kapitanie.[6244][6271]Dobra dziewczynka.[6291][6325]No dalej skrabie. Jeste silna,|najsilnieszš osobš jakš spotkałem.[6327][6350]- Dasz radę!|- Wyjdzie z tego?[6351][6380]- Proszę. Muszę pracować.|- Wash.[6381][6402]Wash, potrzebuję cię na mostku.[6403][6431]- Zoe jest ranna.|- I doktor zrobi wszystko co w jego mocy.[6432][6465]W międzyczasie potrzebuję cię na mostku.|Musimy wiedzieć jak le jest.[6477][6498]Jak le? Jest le, okej, sir?[6499][6527]Być może moja żona tu umiera,|więc uważam, że jest cholernie le.[6528][6560]- Wash...|- Nie opuszczę jej, Mal![6561][6585]Nie pro mnie więcej.[6586][6610]Nie prosiłem.|Mówiłem.[6611][6629]Odwal się.[6684][6720]Musisz dotrzeć do mostka|i postawić nas na nogi.[6802][6847]Taaa.|Wszystko jest możliwe.[6849][6869]Nie powinien to być żaden problem.[6885][6934]Kilka modyfikacji.|Będzie naprawdę zwrotny.[6935][6989]- Zdziwicie się.|- Więc bierzesz tę robotę?[6990][7027]Może, może.|Zaczyna mi się tu podobać.[7028][7063]wietnie. Nie piesz się.|Czuj się jak u siebie w domu.[7064][7099]Pobaw się tymi pokrętłami trochę. Będziemy w pobliżu.[7126][7149]- Jest wietny, nieprawdaż?|- Nie lubię go.[7150][7174]- Słucham?|- Co mnie w nim niepokoi.[7175][7197]- Co? Co cię niepokoi?|- Nie jestem pewna.[7198][7228]- To... co.|- Twoje "co" przeciwko[7229][7253]referencjom długim|jak moja noga.[7254][7274]Tanaka zachwycał się tym gociem.[7275][7300]Renshaw próbował cišgnšć go do swojej załogi od miesišca.[7301][7334]- A my potrzebujemy pilota.|- Rozumiem, sir. On mnie niepokoi.[7334][7359]Słuchaj, wreszcie mamy genialnego mechanika.[7359][7381]Najwyższy czas, bo kto musi tym cholerstwem latać.[7382][7423]"Geniusz"? Nikt mnie|tak nigdy wczeniej nie nazwał.[7424][7447]Bomba.[7469][7492]On mnie niepokoi.[7493][7525]Jej serce stanęło.[7525][7545]Może kto powinien sprowadzić jej męża.[7545][7565]Nie.|Czego potrzebujesz, doktorku?[7567][7588]Tamta szuflada. Dokładnie tam.[7601][7626]- O to chodziło.|- Co to jest?[7627][7661]Czysta adrenalina.[7995][8044]Kapitanie?|Czy Zoe wyjdzie z tego?[8045][8071]Pozwól doktorowi martwić się o Zoe.[8105][8132]Chod.[8133][8153]Powiedz mi co wiesz.[8153][8191]Wybuchł katalizator na gnieżdzie cewki kompresujšcej.|Stšd wszystkie problemy.[8191][8216]Dobra, teraz wytłumacz mi|to jak głupiemu kapitanowi, Kaylee.[8217][8261]- Jestemy załatwieni.|- Możesz to naprawić?[8261][8301]- Mogę spróbować.|- Możemy nawet kuleć. To wszystko co potrzebuję.[8322][8359]- Co? Co to jest?|- No cóż, nie chodzi tylko o cewkę. Jest gorzej.[8360][8376]Może być gorzej?[8377][8413]Główne systemy podtrzymania życia nie działajš|z powodu uszkodzenia silnika.[8414][8437]- Włanie. Ale mamy zapasowy.|- Nie, nie mamy.[8437][8479]Nie jest nawet włšczony.|Eksplozja musiała go rozwalić.[8480][8511]- Czym... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • gbp.keep.pl