Fear.the.Walking.Dead.S02E07.HDTV.x264-FLEET

image Indeks       image Finanse,       image Finanse(1),       image Filozofos,       image Fesenjan,       image Fenix,       

Odnośniki

Fear.the.Walking.Dead.S02E07.HDTV.x264-FLEET, Fear The Walking Dead s2

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[0][24]/Poprzednio:[25][48]Bienvenidos.|Witajcie.[53][101]- Skšd ten wymuszony umiech?|- Mam już doć zabijania.[131][146]/Mamo, to ja.[146][177]Martwię się o tatę.|Bez ciebie jest zagubiony.[194][219]- Widziałam, co zrobiłe.|- Dlaczego miałbym to robić?[219][242]- Przepuć mnie.|- Musisz mi uwierzyć![244][267]Twierdzisz, że mój syn|pragnie waszej mierci.[267][289]Co ty wyprawiasz?[549][573]We pistolet, Daniel.[606][621]Słyszałe?[649][674]- Co się dzieje?|- Cicho. Załóż buty.[752][772]Zaczekaj.|To boli.[773][797]- Nie ma czasu.|- Proszę...[810][860]- Trzymaj się mnie.|- Nie dam rady.[861][899]- Co się z tobš dzieje?|- Nie wiem. le się czuję.[903][924]Pokaż.[1034][1049]le ze mnš?[1197][1240]Dlaczego nic nie mówisz?|Co masz mu do powiedzenia?[1248][1296]Komu, kto cię kochał i który umarł,|wierzšc twoim kłamstwom.[1306][1320]Powiedz mu prawdę.[1321][1363]Że wejrzałe w siebie;|tam, gdzie powiniene mieć duszę.[1364][1398]I że niczego tam nie ma.|Powiedz mu to![1422][1445]Że nikogo nie kochasz|i w nic nie wierzysz![1446][1461]Doć![1466][1496]Co tu robisz?|I kim ty niby jeste?[1509][1520]Jego przyjaciółkš.[1544][1562]Jego błaznem.[1582][1597]Jak i mój syn.[1618][1640]Bardzo mi przykro, Celio.[1696][1709]Co się stało?[1739][1771]- Wszystko w porzšdku?|- Tak.[1797][1816]Bogu dzięki.[1826][1849]Widziała Chrisa?|Nie mogę go znaleć.[1852][1880]- Pomóż mi, sprawdzę na zewnštrz, a ty...|- Nie.[1904][1924]On miał nóż, Travis![1932][1964]Usłyszałam strzał,|a on stał nade mnš z nożem![1965][2002]- Przestań, on by cię nie skrzywdził.|- Mylisz, że kłamię?[2053][2088]- Muszę go pochować.|- Nie zasługujesz na ten przywilej.[2090][2131]- Tego pragnšł.|- Słucham?[2143][2174]Pragnšł tego,|co mu naobiecywałe.[2179][2238]Mój piękny, głupi syn,|pragnšł ciebie![2251][2267]Nie był twoim synem.[2281][2316]- Nie to miał na myli.|- Nie wtršcaj się.[2317][2352]Daj im chwilę.|Proszę.[2392][2418]Pozwalasz chłopakowi|błagać w twoim imieniu?[2458][2472]Dobrze.[2506][2540]Thomas dostanie teraz wszystko,|co masz do zaoferowania.[2541][2575]Dziurę i brudny piach.[2578][2598]Macie jeden dzień.[2606][2636]Po zachodzie słońca|ma tu was nie być.[2652][2662]Wszystkich.[3086][3136].:: GrupaHatak.pl ::.[3136][3199]{y:u}{c:$aaeeff}Fear The Walking Dead 2x07|Siwa[3199][3282]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666[4401][4427]Zapakujcie, ile zdołamy unieć.|Jedzenie, woda.[4428][4457]Wszystko i ile się da|bez przycišgania uwagi.[4457][4483]Musimy też mieć samochód,|by wrócić na wybrzeże.[4484][4511]- Widzielicie kluczyki?|- Ja nie wracam na jacht.[4514][4554]Nie mamy wyboru.|Po zachodzie wyrzucš nas stšd.[4555][4580]- Mamo...|- Ci ludzie nie sš nam przyjani.[4581][4620]Uwiadomcie to sobie.|Oboje.[4623][4666]To miejsce jest niebezpieczne.|Ta kobieta też.[4667][4696]Jest zdenerwowana.|Mogę z niš pogadać.[4700][4729]Trzymaj się z dala od Celii.[4749][4766]Słyszysz?[4767][4806]Travis poszedł szukać Chrisa.|Wyjeżdżamy, kiedy wróci.[4809][4821]A jeli nie wróci?[4842][4861]Wróci.[5617][5649]- Co robisz w moim domu?!|- Szukam syna![5650][5664]Spokojnie![5777][5794]Stopy.[5807][5822]Por favor.[5962][5996]- Agua.|- Dziękuję.[6067][6103]Syn.|Szukam mojego syna.[6132][6188]No inglés.|Przykro mi.[6200][6215]Moje stopy.[6341][6355]Gracias.[6411][6427]Boże.[6839][6865]Co widzisz?[6868][6906]Przyjrzyj się.|Czy to jest mierć?[6921][6979]Widzisz mojego syna.|Przemienionego, ale nadal mojego syna.[6991][7002]Mojego Luisa.[7028][7089]Którego mi zwróciłe.|Dajcie go do pozostałych.[7103][7129]- Zajmijcie się nim.|- Już.[7153][7206]Wielu ludzi nas nie rozumie.|Albo zbytnio się boi.[7241][7264]Ale nie ty.[7281][7316]- Dlaczego?|- Nie wiem.[7327][7369]Twoje miejsce jest z nami.|Ze mnš.[7378][7402]- Zostań.|- Co z mojš rodzinš?[7456][7496]Chcesz postšpić słusznie,|ale oni nie sš tacy jak ty.[7497][7526]To nie sš li ludzie.[7537][7573]A co widzš,|gdy patrzš na mojego syna?[7585][7608]Przyznaj to.[7643][7656]Potwora.[7671][7706]Tak mamy zwać stworzenia,|które nie panujš nad swš naturš?[7707][7719]Nad głodem?[7719][7748]Jak mamy zwać tych,|którzy je niszczš?[7750][7795]Bezmylnie zabijajš?|Kto tu jest potworem?[7798][7819]Oni się tego nauczš.[7836][7869]Moja rodzina nikogo nie skrzywdzi.|Będš tu bezpieczni.[7872][7908]- Nie zmienisz ich.|- Proszę.[7957][8006]- Będziesz za nich odpowiedzialny, jasne?|- Tak.[8026][8073]Przekaż rodzinie, że mogš zostać.|Ale bez Victora Stranda.[8074][8098]Dla niego miejsca nie ma.|Nigdy nie było.[8133][8153]To nie żadna apokalipsa.[8175][8197]To nowy poczštek.[8209][8280]Koniec mierci.|Życie wieczne.[8331][8372]Nie rób tego.|Nie grzeb go tu.[8395][8428]- Że co?|- To bezbożne miejsce.[8440][8510]Zarażone chorobš.|Toczy ona nawet ziemię i ciany domu.[8511][8541]Tę kobietę|i jej zmarłych.[8612][8659]Twój przyjaciel nie spocznie.|Wróci po ciebie.[8663][8675]Nie wierzysz?[8706][8732]Gdybym wierzył,|to już bym z nim był.[8772][8790]On powróci.[8805][8838]Oni powracajš,|ale sš inni.[8843][8861]Ty też jeste inny.[8876][8899]I za to cię nienawidzš.[8937][8978]- Co ci się stało?|- Nie grzeb go w ziemi.[9131][9149]Masz.[9166][9214]Travis wcišż nie wrócił?|Niedługo będzie, nie martw się.[9216][9242]- Zawsze się martwię.|- Wiem.[9268][9283]Zmieniłe się.[9297][9333]- Odkšd opucilimy Los Angeles.|- Już wczeniej byłem inny.[9337][9399]Wiesz, o co mi chodzi.|Nie rozumiem twojej fascynacji nimi.[9400][9424]- Umarłymi.|- Oni nie umarli.[9434][9459]- No dobrze, zarażonymi.|- Też nie.[9459][9477]- Nie chodzi o okrelenie.|- Nie tobie.[9478][9504]- To jak mam ich nazywać?|- Po imieniu.[9505][9524]Co się z tobš dzieje?![9525][9575]Odkšd otoczyły was na plaży|i wyszedłe pokryty Bóg wie czym.[9575][9591]To nie zmiana.[9600][9637]A na granicy popłynšłe sam na brzeg.|Sam przez tyle czasu.[9638][9657]- Słyszysz, co mówisz?|- A teraz to.[9658][9688]Zaryzykowałe życiem,|by przyprowadzić to co.[9689][9720]Mówisz do mnie,|jakbym znów ćpał.[9724][9772]- To Celia cię na to namówiła?|- Tak nie będziemy rozmawiać.[9774][9803]Jak niby?|Staram się zrozumieć.[9804][9834]Chciała odzyskać syna.|Tyle chyba rozumiesz![9850][9869]Jasne?[9870][9902]Więc jej go sprowadziłem.|I tyle.[9903][9923]Dzięki czemu|możemy tu zostać.[9959][9996]- Dla ciebie też bym to zrobił.|- Co?[9997][10025]- Mogę sprowadzić Travisa.|- Nie.[10025][10048]Nic mnie tam|nie ruszy, mamo.[10052][10074]- Tego nie wiesz.|- Wiem.[10076][10118]Wtedy, na plaży,|stanšłem naprzeciw jednego z nich.[10119][10153]Nie odczuwałem|strachu ani nienawici.[10156][10188]Po prostu wiedziałem,|że nie zginę.[10195][10220]Nie w tym miejscu,|nie w ten sposób.[10237][10287]Mogę chodzić wród nich.|Jak niewidzialny.[10325][10362]Ja nie zginę.[10472][10486]Chod ze mnš.[10501][10518]Patrz w ziemię|i nic nie mów.[10519][10538]- Dlaczego?|- Ona nas oczekuje.[10539][10558]- Kto?|- Twoja matka.[10561][10590]Jest przy bramie,|na zewnštrz.[10594][10611]- Spokojnie.|- Co ty robisz?[10612][10641]Nie słyszała mnie?|To miejsce jest złe![10641][10681]- Zginiemy, jeli zostaniemy.|- Nie mamy dokšd pójć![10798][10817]Tato! Przestań![11003][11036]Wiem, przez co przechodzisz.|Ile on dla ciebie znaczył.[11036][11054]Czego chcesz?[11065][11097]- Nick jest...|- Nie jestem jego tatusiem.[11098][11136]- Bo nie wiem, co się z nim dzieje.|- Ależ wiesz.[11139][11195]Wrażliwy dzieciak, ćpun,|lšduje w bajzlu mierci i wštpliwoci.[11201][11232]Przecież to jasne,|że uwiesi się czyjej spódnicy.[11232][11285]No i mamy mamę Celię|z jej meksykańskimi obiadkami[11287][11333]i pseudoreligijnymi voodoo-banialukami.|No i voila.[11354][11376]Idę o zakład,|że namieszała mu we łbie.[11478][11505]Nie tak wyobrażałem sobie|nasze rozstanie.[11532][11551]Dokšd się udasz?[11569][11612]Wracam na łód.|O ile jeszcze tam jest.[11709][11726]Zainteresowana?[11782][11806]Bez Travisa nie idę.[11832][11864]Zostań tu.|Zajmij się swojš rodzinš.[11900][11926]Żałuję, że nie mogę|niczego zrobić.[11964][12006]No proszę.|Zaraz mi się tu rozkleisz.[12015][12055]Bylimy sobie wzajemnie użyteczni.|Razem się tu dostalimy.[12058][12120]Taka intratna umowa.|Nie mylmy tego z jakimi przyjaniami.[12170][12207]We je i odejd.[12227][12244]Gracias.[12306][12351]- To twój syn?|- Ramón.[12356][12405]Szukam swojego syna.|Jest mniej więcej tego wzrostu.[12414][12466]Szczupły brunet.|Nie widziałe go?[12514][12551]Poszedł w tamtš stronę.|Na wschód.[12552][12580]Na wschód?|W tamtš stronę?[12644][12676]Nie mówisz po angielsku?[12693][12746]Twój syn poszedł w tamtš stronę.|Jeli się popieszysz, dogonisz go.[12832][12869]- Jest tu kto jeszcze?|- Proszę.[12876][12916]Skrzywdzi mojego syna,|jeli się ciebie nie pozbędę.[13009][13051]Dlaczego po prostu|nie możesz zostawić mnie w spokoju?[13064][13102]Pracowalimy dla Abigailów|przez 40 lat.[13102][13145]Gotowalimy im obiady|i pralimy pociele.[13145][13188]Ignorowali mojego syna,|ponieważ go nie urodziłam.[13200][13243]Ale jedno chcę zaznaczyć.|Thomas był moim synem.[13256][13301]Dzi pochowam swojego syna.|Nie jestem już tutaj gospodyniš.[13302][13320]Wszyscy rozpoczęlimy|nowe życie.[13324][13421]A popełnione grzechy,|kłamstwa i złamane serca...[13424][13468]dzi puszczamy w niepamięć.|wiat narodził się na nowo.[13472][13510]Teraz rozpoczyna się|prawdziwa praca.[13511][13560]I wykonamy jš,|by uczcić pamięć po nim.[13661][13692]Pozwolimy im go wyrzucić?|Ma odejć stšd sam?[13723][13751]A co miałabym zrobić?[13818][13857]- Pora, by stšd odszedł.|- Jeszcze tu nie skończyłem.... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • gbp.keep.pl